This change updates x52test to use the gettext APIs. This also adds a
fake message catalogue to verify that the code is converted correctly
and the translations are displayed.
The fake message catalogue translates the English strings into Pig
Latin, which makes it easy enough for a maintainer to verify that the
changes have been made correctly.
Finally, this also adds some documentation to tell the maintainer or
translator how to make the relevant changes.
This change adds gettext support to libx52 using the Autotools
framework. This should allow translators to translate the error messages
provided by libx52_strerror into their corresponding localized versions.
This disables the include file list and dependency graph in the file
view. In addition, the groups are updated to include `libx52` in their
names, to avoid any potential conflict.
[skip ci]